『ヨーロッパ文芸フェスティバル』とても楽しかったしとても味わい深いお話が聞けた。多文化を味わう至福!
「読めば近づく欧羅巴
ヨーロッパ各国の作家や翻訳者が日本の識者と共に朗読やレクチャー、対談、パネルディスカッションに参加。さまざまなイベントを通じて注目のヨーロッパ人作家や作品を紹介します。」
『ヨーロッパ文芸フェスティバル』で紹介してた各国の作品。
全部読んでみたい。
もうずっーと本読んでるだけでもいいなって気がしてくる。
作品は翻訳でしか読めないけど、漢字、カタカナ、ひらがな、ローマ字という表記法がある日本語は、実はかなり翻訳に向いてる言語なんだってことを知る。
#ヨーロッパ文芸フェスティバル
0コメント